20220330
15075100
1.0
North American Profile of ISO19115 2003
FALSE
PhoqueGris_AireConcentration
1824059.428600
2434534.228700
155944.718000
723844.962900
1
002
Projected
GCS_North_American_1983
Linear Unit: Meter (1.000000)
NAD_1983_Canada_Atlas_Lambert
<ProjectedCoordinateSystem xsi:type='typens:ProjectedCoordinateSystem' xmlns:xsi='http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance' xmlns:xs='http://www.w3.org/2001/XMLSchema' xmlns:typens='http://www.esri.com/schemas/ArcGIS/2.9.0'><WKT>PROJCS["NAD_1983_Canada_Atlas_Lambert",GEOGCS["GCS_North_American_1983",DATUM["D_North_American_1983",SPHEROID["GRS_1980",6378137.0,298.257222101]],PRIMEM["Greenwich",0.0],UNIT["Degree",0.0174532925199433]],PROJECTION["Lambert_Conformal_Conic"],PARAMETER["False_Easting",0.0],PARAMETER["False_Northing",0.0],PARAMETER["Central_Meridian",-95.0],PARAMETER["Standard_Parallel_1",49.0],PARAMETER["Standard_Parallel_2",77.0],PARAMETER["Latitude_Of_Origin",49.0],UNIT["Meter",1.0],AUTHORITY["EPSG",3978]]</WKT><XOrigin>-34655800</XOrigin><YOrigin>-30001600</YOrigin><XYScale>10000</XYScale><ZOrigin>-100000</ZOrigin><ZScale>10000</ZScale><MOrigin>-100000</MOrigin><MScale>10000</MScale><XYTolerance>0.001</XYTolerance><ZTolerance>0.001</ZTolerance><MTolerance>0.001</MTolerance><HighPrecision>true</HighPrecision><WKID>3978</WKID><LatestWKID>3978</LatestWKID></ProjectedCoordinateSystem>
20240119
13543600
20240119
13543600
NAP
Catherine Dally-Bélanger
Ministère Pêches et Océans Canada/Department of Fisheries and Oceans Canada
Biologiste en sciences aquatiques/Aquatic science biologist
20240119
ArcGIS Metadata
1.0
PhoqueGris_AireConcentration
vector digital data
#Français Cette couche représente la distribution et l'abondance du phoque gris(Halichoerus grypus) dans l'estuaire et le golfe du Saint-Laurent ainsi que dans la rivière Saguenay. Les données proviennent de relevés aériens effectués à marée basse en juin et août de 1994 à 1997, 2000 et 2001. Ces périodes correspondent respectivement à la mise bas et à la mue, périodes où les phoques utilisent intensivement les échoueries. Les polygones de cette couche de données représentent la distribution et l’abondance moyenne du phoque grispour tous les inventaires aériens (tables 4et 6, figures 4et 6de Robillard et al. 2005).Dans l'estuaire, les zones d'abondance élevée ont plus de 25 individus, les zones d'abondance moyenne ont entre 5 et 25 individus et les zones d'abondance faible ont moins de 5 individus. Dans le golfe, les zones d'abondance élevées ont plus de 70 individus et les zones d'abondance moyenne à faible ont moins de 70 individus. #English This layer represents the Greyseal (Halichoerus grypus) distribution and abundance in the Estuary and Gulf of St. Lawrence and in the Saguenay River. Data were collected during aerial surveys carried out at low tides in June and August 1994-1997, 2000 and 2001. June and August are respectively pupping and moulting seasons, when the haulout sites are intensively used by seals. Features in this layer show the grey seal distribution and mean abundance for all aerial surveys (tables 4and 6, figures 4 and 6 from Robillard et al. 2005). In the estuary, areas of high abundance have more than 25 individuals, areas of medium abundance have between 5 and 25individuals and areas of low abundance have fewer than 5individuals. In the Gulf, areas of high abundance have more than 70 individuals and areas of medium to low abundance have fewer than 70 individuals.
#Français
Distribution et abondance du phoque gris dans l'estuaire et le golfe du Saint-Laurent, incluant la rivière Saguenay.
#English
Grey seal distribution and abundance in the Estuary and Gulf of St. Lawrence, including Saguenay River.
#Cartographie/Mapping
Robillard, A., V. Lesage, and M.O. Hammill. 2005. Distribution and abundance of harbour seals (Phoca vitulina concolor) and grey seals (Halichoerus grypus) in the Estuary and Gulf of St. Lawrence, 1994–2001. Can. Tech. Rep. Fish. Aquat. Sci. 2613: 152 pp.
#Informations sur la migration/Migration informations
Lavigueur, L., Hammill, M.O. et S. Asselin. 1993. Distribution et biologie des phoques et autres mammifères marins dans la région du parc marin du Saguenay. Rapp. manus. can. sci. halieut. aquat. 2220: vi + 40.
Lesage, V., and Hammill, M.O. 2001. The status of the grey seal, Halichoerus grypus, in the Northwest Atlantic. Can. Field-Nat. 115(4): 653-662.
Christine Desjardins
Ministère Pêches et Océans Canada/Department of Fisheries and Oceans Canada
Biologiste en sciences aquatiques/Aquatic science biologist
850 route de la Mer, C.P. 1000
Mont-Joli
Québec
G5H3Z4
CA
Christine.Desjardins@dfo-mpo.gc.ca
Catherine Dally-Bélanger
Ministère Pêches et Océans Canada/Department of Fisheries and Oceans Canada
Biologiste en sciences aquatiques/Aquatic science biologist
850 route de la Mer, C.P. 1000
Mont-Joli
Québec
G5H3Z4
CA
Christine Desjardins
Ministère Pêches et Océans Canada/Department of Fisheries and Oceans Canada
Biologiste en sciences aquatiques/Aquatic science biologist
850 route de la Mer, C.P. 1000
Mont-Joli
Québec
G5H3Z4
CA
Christine.Desjardins@dfo-mpo.gc.ca
Île-du-Prince-Édouard
Golfe du Saint-Laurent
Québec
Base de données toponymiques du Canada
Prince Edward Island
Gulf of St. Lawrence
Quebec
Canadian Geographical Names Data Base
Estuaire du Saint-Laurent
Estuary of St. Lawrence
Concentration area
Grey seal
Phoque gris
Aire de concentration
aphiaID #137080
Halichoerus grypus
World Register of Marine Species
biota
oceans
environment
ISO 19115 Topic Categories
Concentration area
Grey seal
Phoque gris
Aire de concentration
aphiaID #137080
Halichoerus grypus
biota
oceans
environment
Île-du-Prince-Édouard
Golfe du Saint-Laurent
Québec
Prince Edward Island
Gulf of St. Lawrence
Quebec
Estuaire du Saint-Laurent
Estuary of St. Lawrence
#Français Ces données sont valables seulement pour la période estivale, car les phoques gris présents dans l’estuaire et le nord du golfe migrent dans le sud du golfe du Saint-Laurent à l'automne (Lavigueur et al 1993). Ces individus passeront alors l’hiver à l’île de Sable, sur la banquise dans le détroit de Northumberland ou sur les îles avoisinantes(Lesage et Hammill 2001). En été, dans l’estuaire et le golfe du Saint-Laurent, sa distribution n’est pas uniforme entre les différentes aires de concentrationidentifiées, mais elle est semblable entre les mois de juin et d’août. Toutefois, il y a certaines zones où les phoques sont plus abondants en août qu’en juin. Les classes d’abondance utilisées sont arbitraires, mais concordent avec les résultats d’utilisation des sites de la publication de Robillard et al. 2005. De plus, les données représentées sont un portrait de la situation en 2005, car il s'agit de la cartographie la plus à jour qui soit disponible pour cette espèce. L’utilisateur est libre de copier, de modifier, de publier, de traduire, d’adapter, de distribuer ou d’utiliser autrement l'Information, quel que soit le support, mode ou format employé, à toutes fins légitimes. Le Fournisseur d'information ne peut être tenu responsable de la présence d'erreurs ou d'omissions dans l'information et ne se verra en aucun cas imputer la responsabilité de quelque perte, blessure ou dommage direct(e), indirect(e), spécial(e), accessoire, consécutif(ve) ou autre causé(e) par son utilisation ou découlant autrement de la présente licence ou de l’information, même s’il est avisé de la possibilité d’un tel préjudice. Par ailleurs l'utilisateur est tenu, lorsque vous exercez l'une ou l'autre des activités susmentionnées de reconnaître la source de l'Information en ajoutant l'énoncé suivant : Pêches et Océans Canada. Tous droits réservés, 2005. #English Data are valid only during summer because grey seals in the Estuary and northern Gulf migrate to the southern Gulf of St. Lawrence in the fall. These seals will spend the winter on Sable Island, on the ice shelf in the Northumberland Strait or on neighboring islands. During the summer, in the Estuary and the Gulf of St. Lawrence, its distribution is not uniform between the different concentration areas identified, but it is similar between June and August. However, there are some areas where grey seals are more abundant in August than in June. Abundance classes are arbitrary but fit with the published results of haul-out sites utilization from Robillard et al. (2005). Data shown are a picture of the situation in 2005 because it is the most recent mapping available for this species. The user is free to copy, modify, publish, translate, adapt, distribute or otherwise use the Information, regardless of the medium mode or format used, for any legitimate purpose. The Information Provider can not be held responsible for the presence of errors or omissions in the information and shall in no case be held liable for any direct, indirect, special, incidental, consequential or other loss, injury or damage caused by its use or otherwise arising out of this License or the information, even if advised of the possibility of such damage. Furthermore, when performing any of the above activities, the user is required to acknowledge source of data by adding the following statement: Fisheries and Oceans Canada. All rights reserved, 2005.
Esri ArcGIS 12.7.0.26828
true
-70.602050
-60.683685
50.458604
45.822678
1
-70.496124
-59.725414
51.902844
44.892172
42
PhoqueGris_Concentration
Entity type
Esri
Feature Class
42
OBJECTID_1
Internal feature number.
Esri
Sequential unique whole numbers that are automatically generated.
OBJECTID
Internal feature number.
Esri
Sequential unique whole numbers that are automatically generated.
Shape
Feature geometry.
Esri
Coordinates defining the features.
NAME_EN
Nom commun de l'espèce en anglais
English common name of the species
CNUE/NEEC
NAME_FR
Nom commun de l'espèce en français
French common name of the species
CNUE/NEEC
NAME_SCI
Nom scientifique accepté de l'espèce
Accepted scientific name of the species
CNUE/NEEC
NAME_OTHER
Nom innu de l'espèce
Innu name of the species
MPO/DFO
LABEL_EN
Nom anglais recommandé pour l'affichage de l'entité
Recommended English label for entity mapping
CNUE/NEEC
LABEL_FR
Nom français recommandé pour l'affichage de l'entité
Recommended French label for entity mapping
CNUE/NEEC
URL
Hyperlien contenant de l'information additionnelle sur les données
Hyperlink with additionnal information about the data
CNUE/NEEC
URL_OTHER
Hyperlien contenant de l'information additionnelle sur les données
Hyperlink with additionnal information about the data
CNUE/NEEC
LEGISLATIO
LEGISLAT_1
JURISDICTI
JURISDIC_1
GROUP_EN
Groupe représentant l'entité selon les standards du CNUE (en anglais)
Group representing the entity according to the standards of the NEEC (in English)
CNUE/NEEC
GROUP_FR
Groupe représentant l'entité selon les standards du CNUE (en français)
Group representing the entity according to the standards of the NEEC (in French)
CNUE/NEEC
SUBGROUP_E
SUBGROUP_F
STATUS_EN
Statut spécifique de l'entité (en anglais)
Specific status of the entity (in English)
CNUE/NEEC
STATUS_FR
Statut spécifique de l'entité (en français)
Specific status of the entity (in French)
CNUE/NEEC
DESCRIPTIO
DESCRIPT_1
VALIDATION
PROVINCEEX
ZONE_NAME
Nom de la zone établit dans l'article de Robillard 2005.
Zone name according to Robillard 2005 publication.
MPO/DFO
ABUNDANCE
Information quantitative sur la présence de l'espèce
Quantitative information of presence
CNUE/NEEC
DATASOURCE
Indication de la source de la donnée
Data source information
CNUE/NEEC
STATUS_COD
SARA_EN
Statut de l'espèce selon la Loi sur les espèces en péril, en anglais
Species at Risk Act status of the species in English
MPO/DFO
SARA_FR
Statut de l'espèce selon la Loi sur les espèces en péril, en français
Species at Risk Act status of the species in French
MPO/DFO
SRANK_EN
Statut de conservation sous-national de l'espèce ou de la communauté écologique, établit ou approuvé par NatureServe, en anglais
The subnational conservation status rank for the species or ecological community, assigned or approved by NatureServe in English
MPO/DFO
SRANK_FR
Statut de conservation sous-national de l'espèce ou de la communauté écologique, établit ou approuvé par NatureServe, en français
The subnational conservation status rank for the species or ecological community, assigned or approved by NatureServe in French
MPO/DFO
COSEWIC_EN
Statut désigné par le Comité sur la situation des espèces en péril au Canada (COSEPAC), en anglais
Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada (COSEWIC) designation in English
MPO/DFO
COSEWIC_FR
Statut désigné par le Comité sur la situation des espèces en péril au Canada (COSEPAC), en français
Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada (COSEWIC) designation in French
MPO/DFO
LEMV_EN
Statut provincial de l'espèce selon la Loi sur les espèces menacées ou vulnérables (QC), en anglais
Provincial status of the species according to the Loi sur les espèces menacées ou vulnérables (QC) in English
MPO/DFO
LEMV_FR
Statut provincial de l'espèce selon la Loi sur les espèces menacées ou vulnérables (QC), en français
Provincial status of the species according to the Loi sur les espèces menacées ou vulnérables (QC) in French
MPO/DFO
GRANK_EN
Statut de conservation global de l'espèce ou de la communauté écologique, établit ou approuvé par NatureServe, en anglais
The global conservation status rank for the species or ecological community, assigned or approved by NatureServe in English
MPO/DFO
GRANK_FR
Statut de conservation global de l'espèce ou de la communauté écologique, établit ou approuvé par NatureServe, en français
The global conservation status rank for the species or ecological community, assigned or approved by NatureServe in French
MPO/DFO
ACTIVITY_E
ACTIVITY_F
LIFESTAGE_
LIFESTAGE1
IUCN_EN
Statut de l'espèce selon la liste rouge de l'UICN, en anglais
The IUCN red list classification for the entity in English
MPO/DFO
IUCN_FR
Statut de l'espèce selon la liste rouge de l'UICN, en français
The IUCN red list classification for the entity in French
MPO/DFO
SEASONALIT
SEASONAL_1
JAN
Presence ou absence de l'espèce dans l'entité en janvier
January precence or absence of the species within the entity
CNUE/NEEC
1
Présence/Presence
MPO/DFO
null
Ne s'applique pas/Do not apply
MPO/DFO
FEB
Presence ou absence de l'espèce dans l'entité en février
Febuary precence or absence of the species within the entity
MPO/DFO
1
Présence/Presence
MPO/DFO
null
Ne s'applique pas/Do not apply
MPO/DFO
MAR
Presence ou absence de l'espèce dans l'entité en mars
March precence or absence of the species within the entity
MPO/DFO
1
Présence/Presence
MPO/DFO
null
Ne s'applique pas/Do not apply
MPO/DFO
APR
Presence ou absence de l'espèce dans l'entité en avril
April precence or absence of the species within the entity
MPO/DFO
1
Présence/Presence
MPO/DFO
null
Ne s'applique pas/Do not apply
MPO/DFO
MAY
Presence ou absence de l'espèce dans l'entité en mai
May precence or absence of the species within the entity
MPO/DFO
1
Présence/Presence
MPO/DFO
null
Ne s'applique pas/Do not apply
MPO/DFO
JUN
Presence ou absence de l'espèce dans l'entité en juin
June precence or absence of the species within the entity
MPO/DFO
1
Présence/Presence
MPO/DFO
null
Ne s'applique pas/Do not apply
MPO/DFO
JUL
Presence ou absence de l'espèce dans l'entité en juillet
July precence or absence of the species within the entity
MPO/DFO
1
Présence/Presence
MPO/DFO
null
Ne s'applique pas/Do not apply
MPO/DFO
AUG
Presence ou absence de l'espèce dans l'entité en août
August precence or absence of the species within the entity
MPO/DFO
1
Présence/Presence
MPO/DFO
null
Ne s'applique pas/Do not apply
MPO/DFO
SEP
Presence ou absence de l'espèce dans l'entité en septembre
September precence or absence of the species within the entity
MPO/DFO
1
Présence/Presence
MPO/DFO
null
Ne s'applique pas/Do not apply
MPO/DFO
OCT
Presence ou absence de l'espèce dans l'entité en octobre
October precence or absence of the species within the entity
MPO/DFO
1
Présence/Presence
MPO/DFO
null
Ne s'applique pas/Do not apply
MPO/DFO
NOV
Presence ou absence de l'espèce dans l'entité en novembre
November precence or absence of the species within the entity
MPO/DFO
1
Présence/Presence
MPO/DFO
null
Ne s'applique pas/Do not apply
MPO/DFO
DEC
Presence ou absence de l'espèce dans l'entité en décembre
December precence or absence of the species within the entity
MPO/DFO
1
Présence/Presence
MPO/DFO
null
Ne s'applique pas/Do not apply
MPO/DFO
Shape_Leng
Shape_Length
Length of feature in internal units.
Esri
Positive real numbers that are automatically generated.
Shape_Area
Area of feature in internal units squared.
Esri
Positive real numbers that are automatically generated.
File Geodatabase Feature Class
dataset
EPSG
7.1(10.0.0)
Simple
FALSE
42
TRUE
FALSE